【“クライシスコミュニケーション”の最新潮流|世界の災害発信から学ぶ“命を守る伝え方”】

災害時に人の行動を左右するのは、
「どんな情報を、どう伝えるか」です。

世界では、災害時の情報発信を科学する
クライシスコミュニケーション(危機コミュニケーション) が急速に発展。

日本の防災にも役立つポイントが数多くあります。


■ 1. 世界の防災は“短く・強く・一目でわかる”が鉄則

海外の危機発信は、とにかく シンプル

例)アメリカFEMA

  • “GO NOW”(今すぐ逃げろ)
  • “MOVE TO HIGHER GROUND”(高い場所へ)
  • “LEAVE AREA”(この地域から離れろ)

文字を減らして 行動を一言に絞る のが特徴。

日本の避難情報は丁寧で長文になりがちですが、
世界では「短い命令文」が命を守ると言われています。


■ 2. 色と図形で“危険度”を判断させる国が多い

欧米やアジアの先進都市では、
文章より ビジュアル優先 の災害情報が主流。

  • 色(赤・黄・緑)で危険度を統一
  • 地図の危険エリアを“塗りつぶし”で即表示
  • 矢印で避難方向を見せる
  • アイコンで避難所種別を表示

日本のキキクルも優秀ですが、
海外はさらに “視覚だけで判断できる災害情報” を徹底しています。


■ 3. 情報は“公式・SNS・住民ネットワーク”の3本立て

世界で定着しているのは、
災害情報を 3つの入口 から同時に流す方法。

① 行政の公式情報

信頼性が最も高い。

② SNS(X・Facebook・WhatsApp など)

即時性が高く、若者に強い。

③ 住民ネットワーク

近所・自治会・学校・職場での情報共有が最も行動につながる。

つまり、
“公式だけでは避難率は上がらない”
という研究結果が海外では明確に示されています。


■ 4. 世界で急増中:“多言語防災”の徹底

世界中で外国人が増えており、
防災情報を 多言語化 する流れが急拡大。

  • 英語
  • 中国語
  • 韓国語
  • ベトナム語
  • タガログ語
  • アラビア語

災害時の“言語の壁”は命に直結するため、
海外では街の掲示板やアプリも多言語化が標準。

日本でも外国人の逃げ遅れが課題化しており、
取り入れるべき重要ポイントです。


■ 5. 日本の防災に活かせる“伝え方のコツ”

① 危険度は色と地図で伝える
② 一文は短く、行動を指示する
③ SNS連携を強化
④ 在住外国人向けの多言語サポート
⑤ 住民ネットワークを事前に強化
⑥ “誰が見ても分かる発信”を徹底

情報の伝え方が変われば、
災害時の避難率は大きく変わります。


■ まとめ

クライシスコミュニケーションは、
「伝え方」で命を守る最新の防災学 です。

  • 行動を一言で指示
  • 図と色で直感的に理解
  • SNS・公式・地域の複数ルート
  • 多言語化
  • 住民同士の“共助ネットワーク”

これらはすべて、日本の防災にもそのまま応用可能。

「どう伝えるか」を磨くことで、
救える命は確実に増えていきます。

コメント

タイトルとURLをコピーしました